ITC Worldwide interpreta la jornada del novelista griego Petros Márkaris en la Feria del Libro de Sevilla
La agencia de interpretación y traducción ITC Worldwide ha realizado la interpretación consecutiva inglés-castellano de la actividad del novelista griego Petros Márkaris en la Feria del Libro de Sevilla durante la jornada de hoy. El padre del comisario Kostas Jaritos ha presentado en la capital hispalense su último trabajo publicado por Tusquets en España, ‘Con el agua al cuello’.
Márkaris ambienta este nuevo relato del comisario Jaritos en una Grecia castigada, de ciudadanos acuciados por la crisis y la incertidumbre ante el futuro. Un escenario que no es óbice para que el traductor, dramaturgo y novelista griego exhiba su habitual ironía y opte por afrontar las dificultades con una sonrisa; como mostró en la entrevista realizada por el periodista Alejandro Luque, en un acto organizado por Fundación Tres Culturas del Mediterráneo.

Márkaris conversa con el periodista Alejandro Luque (derecha), en el centro, el CEO de ITC, Juan Carlos Acosta, en plena interpretación consecutiva (fuente: Diario de Sevilla)
Interpretado por el CEO de ITC Worldwide, Juan Carlos Acosta, Márkaris ha ironizado con uno de los elementos centrales de la trama de ‘Con el agua al cuello’, el asesinato de un banquero: “Es la realización de una fantasía. Muchos lectores griegos me dijeron que era una idea ingeniosa, pero… ¡lástima! no podían ponerla en práctica”. Asimismo, y ya en un tono más sombrío, ha reflexionado sobre la situación de su país, a través del propio personaje de Kostas Jaritos: “Jaritos está sufriendo como todos los griegos. Se siente inseguro con el futuro y tiene un problema con su hija, que quiere emigrar porque ha estudiado muchísimo, tiene un doctorado y le han ofrecido un empleo fuera”.
Tal y como recoge el Diario de Sevilla, Petros Mákaris es uno de los máximos exponentes de la novela negra mediterránea, en la misma línea que el español Manuel Vázquez Montalbán o el autor italiano Andrea Camilleri. agencia de interpretación y traducción.